1. Tôi muốn hỏi
  2. 428 người tại 80 thành phố đang đặt câu hỏi cho 17 người
  1. Đăng nhập
    Tên
     
     Mật khẩu
     
Chính trị
“One who asks a question is a fool for five minutes; one who does not ask a question remains a fool forever.” Chinese proverb
Những câu hỏi được trả lời
  1. ck2502 hỏi Chris Mullin: "

    Với hiểu biết của ông về chính phủ Anh và chính phủ Việt Nam, xin ông cho biết những kinh nghiệm chống tham nhũng nào của chính phủ Anh có thể áp dụng được cho điều kiện Việt Nam?

    "
  2. Chris Mullin trả lời: " Sự minh bạch và cởi mở là kẻ thù của tham nhũng. Tất cả các Nghị sĩ quốc hội Anh đều phải ghi lại các khoản lợi nhuận tài chính của họ, và nếu liên quan, cả của các thành viên trong gia đình họ nữa ..." Xem chi tiết»"

    Sự minh bạch và cởi mở là kẻ thù của tham nhũng. Tất cả các Nghị sĩ quốc hội Anh đều phải ghi lại các khoản lợi nhuận tài chính của họ, và nếu liên quan, cả của các thành viên trong gia đình họ nữa – các khoản ghi này đều phải công khai với người dân. Hiện nay chúng tôi cũng được yêu cầu phải đưa thông tin chi tiết của họ hàng người thân khi chúng tôi tuyển dụng họ và sử dụng tiền của chính phủ. Các công ty nhà nước cũng được yêu cầu phải đưa thông tin chi tiết các khoản lương thưởng trả cho giám đốc và ban quản trị. Cũng có những quy định chặt chẽ về cấp quỹ cho các đảng chính trị - sử dụng tiền nhà nước để phục vụ cho các mục đích chính trị bị nghiêm cấm. Thêm và đó, chúng tôi có một cơ quan báo chí hoạt động khá tự do, luôn theo dõi sát các hành vi tham nhũng và các Đảng đối lập cũng rất nhanh trong việc chỉ ra các hành vi được cho là tham nhũng.
     

    Openness and transparency is the enemy of corruption.  All British Members of Parliament are required to record their financial  interests and, if relevant, those of family members -- in a register of which is available publicly.  We are also now required to publish details of any relatives we employ, using public money.   Public companies are required to publish details of the  remuneration they pay to their directors and top management.  There are also strict rules about the funding of political parties -- it is forbidden to use public money for political purposes.  In addition, we have a relatively free press which is quick to follow up allegations of corruption and also Opposition parties who will be quick to criticise alleged corruption.


     

    "Thu lại«

  3. Linh86 hỏi David Miliband: "Thưa ngài ngoại trưởng, tôi nhận thấy mối quan tâm của Anh quốc dành cho Việt Nam thay đổi rõ nét trong thời gian vài năm trở lại đây (theo tôi nhớ được thì là một năm). Tại sao Anh quốc bỗng nhiên dành..." Xem chi tiết »"

    Thưa ngài ngoại trưởng, tôi nhận thấy mối quan tâm của Anh quốc dành cho Việt Nam thay đổi rõ nét trong thời gian vài năm trở lại đây (theo tôi nhớ được thì là một năm). Tại sao Anh quốc bỗng nhiên dành cho Việt Nam sự quan tâm đặc biệt và chân thành như vậy? Liệu các vị có nghiên cứu gì về Việt Nam chăng? Ngài có quan tâm đến cổ sử Việt Nam không? Đặc biệt là những nghiên cứu mới đây của Trung Tâm nghiên cứu Lý học Đông Phương và một số nhà sử học? Tôi tin chắc rằng Việt Nam sẽ trở thành một người bạn vững chắc và lâu năm của Vương quốc Anh.

    " Thu lại »
  4. David Miliband trả lời: " Nước Anh có mối quan hệ vững chắc với Việt Nam. Hiện có hơn 5.000 sinh viên Việt Nam du học tại Anh mỗi năm. Quan hệ thương mại đầu tư ngày càng phát triển và Việt Nam là đối tác quan trọng của Anh ..." Xem chi tiết»"

    Nước Anh có mối quan hệ vững chắc với Việt Nam. Hiện có hơn 5.000 sinh viên Việt Nam du học tại Anh mỗi năm. Quan hệ thương mại đầu tư ngày càng phát triển và Việt Nam là đối tác quan trọng của Anh tại Hội đồng Bảo an Liên hợp quốc.
     
    Tuyên bố Đối tác vì Phát triển, được ký trong chuyến thăm của Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng đầu năm 2008, đã xây dựng một khuôn khổ tuyệt vời cho sự hợp tác giữa hai nước. Văn bản Tầm nhìn chung Anh- Việt được ký đầu năm nay là ví dụ điển hình cho nỗ lực của hai chính phủ trong việc thúc đẩy hợp tác các lĩnh vực cả hai nước quan tâm như thương mại và đầu tư, chống tội phạm có tổ chức và di cư bất hợp pháp.
     

    The UK has a strong bilateral relationship with Vietnam: over 5,000 Vietnamese students study in the UK each year, our trade and investment relationship is going from strength to strength, and Vietnam is a key partner on the UN Security Council. 

     
    The Partnership for Progress, signed during the visit of Prime Minister Dung in early 2008, provides an excellent framework for co-operation. The joint UK/Vietnam Vision Paper [http://ukinvietnam.fco.gov.uk/resources/en/press-release/11795643/12052827/mou] signed earlier this year is a great example of how our two governments are working together to progress areas of mutual interest like trade and investment, the fight against organised crime and combating illegal immigration. 

     

    "Thu lại«

  5. VietNguyen hỏi David Miliband: "Japan has temporaly stopped ODA to Vietnam until Vietnamese goverment shows its willingness and commitment in the fight against corruption. This step seems to have good impact on the way Vietnamese goverment..." Xem chi tiết »"

    Japan has temporaly stopped ODA to Vietnam until Vietnamese goverment shows its willingness and commitment in the fight against corruption. This step seems to have good impact on the way Vietnamese goverment handles the  PCI scandal. Does UK goverment have any initiative against corruption in Vietnam, especially relating financial aid from UK?

    Thanks

    " Thu lại »
  6. David Miliband trả lời: " Tham nhũng là vấn đề chúng tôi luôn quan tâm một cách nghiêm khắc. Chúng tôi tuyệt đối không dung thứ cho những hành vi sử dụng sai nguồn ngân sách của nước Anh. Chúng tôi có một cơ chế kiểm soát nhằm..." Xem chi tiết»"

    Tham nhũng là vấn đề chúng tôi luôn quan tâm một cách nghiêm khắc. Chúng tôi tuyệt đối không dung thứ cho những hành vi sử dụng sai nguồn ngân sách của nước Anh. Chúng tôi có một cơ chế kiểm soát nhằm đảm bảo nguồn ngân sách được sử dụng đúng theo dự định, trong đó có hoạt động đánh giá rủi ro và các đợt rà soát của kiểm toán nội bộ và bên ngoài đối với tất cả các chương trình mà chúng tôi hỗ trợ.
     
    Tại Việt Nam, sáng kiến chống tham nhũng của nước Anh bao gồm việc đóng góp ý kiến xây dựng Chiến lược chống Tham nhũng Quốc gia và đối thoại với Chính phủ về vai trò của báo giới. Sau vụ việc PCI, chúng tôi cũng mong muốn xem xét các sáng kiến kết hợp tác với Nhật Bản nhằm tăng cường quản lý Hỗ trợ phát triển nước ngoài (ODA) cho Việt Nam.
     

    Corruption is an issue the UK takes very seriously - we have a zero tolerance approach to the misuse of UK funds. We have a risk and control framework in place to ensure funds are spent as intended, including risk assessment and internal and external audit reviews of all our aid programmes. 

     
    In Vietnam, UK anti-corruption initiatives include providing input to the National Anti-Corruption Strategy and dialogue with the Government on the role of the media. Following the PCI case, we are also looking to explore with the Japanese joint initiatives to strengthen the management of Overseas Development Assistance  to Vietnam .

     

    "Thu lại«

  7. unfortunate hỏi David Miliband: "Là Bộ Trưởng Bộ Ngoại Giao Vương Quốc trẻ nhất ở tuổi 43, ông có thể chia sẻ những dự định trong sự nghiệp chính trị của mình? Liệu ông có tham gia tranh cử chức Thủ Tướng của Vương Quốc Anh nếu có cơ..." Xem chi tiết »"

    Là Bộ Trưởng Bộ Ngoại Giao Vương Quốc trẻ nhất ở tuổi 43, ông có thể chia sẻ những dự định trong sự nghiệp chính trị của mình? Liệu ông có tham gia tranh cử chức Thủ Tướng của Vương Quốc Anh nếu có cơ hội? Ông có nghĩ rằng thế giới sẽ thay đổi theo chiều hướng tốt hon với những chính trị gia trẻ tuổi như ông và Tổng Thống Mỹ mới đắc cử, Ông Obama?

    " Thu lại »
  8. David Miliband trả lời: "  Những cơ hội mà Tổng thống Barack Obama đưa ra và sự cộng hưởng giữa ông và dân chúng Mỹ là sự thể hiện của một nền chính trị tốt. Nhưng vấn đề không chỉ là tuổi trẻ của ông mà chính là ở thông điệp,..." Xem chi tiết»"

     

    Những cơ hội mà Tổng thống Barack Obama đưa ra và sự cộng hưởng giữa ông và dân chúng Mỹ là sự thể hiện của một nền chính trị tốt. Nhưng vấn đề không chỉ là tuổi trẻ của ông mà chính là ở thông điệp, tầm nhìn và khả năng biểu đạt lôi cuốn của ông.
     
    Còn những vấn đề tôi hiện quan tâm ư? Tôi muốn tập trung vào công việc hiện tại của tôi. Tôi thấy vinh dự và hân hạnh được là Bộ trưởng Bộ Ngoại giao.
     

    The opportunities offered by Barack Obama, and the resonance he has had with the people of America shows politics at its best – but it’s about more than his youth, it’s about his message, his vision and his ability to articulate it.

     
    As far as I’m concerned,  I want to concentrate on doing my current job well. It’s an honour and a privilege to be Foreign Secretary

     

     

     

    "Thu lại«

  9. cqthien hỏi David Miliband: "Nước Anh muốn hợp tác trên lãnh vực tư pháp theo ưu tiên nào: - muốn tránh nạn nhập cư bất hợp pháp cho nước Anh - để có luật lệ đầu tư , thương mại hai phía tốt hơn - để luật VN đúng "chuẩn" hơn Việc..." Xem chi tiết »"

    Nước Anh muốn hợp tác trên lãnh vực tư pháp theo ưu tiên nào:

    - muốn tránh nạn nhập cư bất hợp pháp cho nước Anh

    - để có luật lệ đầu tư , thương mại hai phía tốt hơn

    - để luật VN đúng "chuẩn" hơn

    Việc hợp tác sẽ tiến hành cụ thể như thế nào để đạt được mục tiêu đó?

     

    " Thu lại »
  10. David Miliband trả lời: " Anh và Việt Nam đang hợp tác chặt chẽ nhằm củng cố quan hệ trong lĩnh vực luật pháp và tư pháp. Tháng 9-2008, hai bên đã ký một hiệp định về một loạt các biện pháp tăng cường hợp tác, trong đó có trao..." Xem chi tiết»"

    Anh và Việt Nam đang hợp tác chặt chẽ nhằm củng cố quan hệ trong lĩnh vực luật pháp và tư pháp. Tháng 9-2008, hai bên đã ký một hiệp định về một loạt các biện pháp tăng cường hợp tác, trong đó có trao đổi các văn bản và tài liệu nghiên cứu và thúc đẩy sự kết nối giữa các cơ quan luật pháp và tư pháp chuyên nghiệp của hai nước. 
     
    Hơn nữa, cả Anh và Việt Nam đều cam kết khuyến khích nhập cư hợp pháp, đồng thời chống lại nhập cư bất hợp pháp, tội phạm có tổ chức và những tác hại của nó.

    The UK and Vietnam are working closely to strengthen legal and judicial co-operation. In September 2008, an agreement was signed which underlined both countries’ commitment to this. We have also agreed to implement a package of measures to enhance co-operation, including by the exchange of texts and research material and encouraging  links between our professional legal and judicial bodies. 
     
    Additionally, both the UK and Vietnam are committed to promoting increased legal migration, whilst working together to tackle illegal migration, organised crime and the harm it causes.

     

    "Thu lại«

CÁC CÂU HỎI KHÁC!
Những câu hỏi phổ biến
  1. unfortunate đang hỏi David Miliband: "Xin hỏi ông một câu hỏi riêng tư - qua báo chí tôi được biết ông có 2 người con nuôi người Mỹ. Liệu ông có cân nhắc việc nhận thêm con nuôi từ các quốc gia khác không? Là một chính trị gia bận rộn, phải..." Xem chi tiết »"

    Xin hỏi ông một câu hỏi riêng tư - qua báo chí tôi được biết ông có 2 người con nuôi người Mỹ. Liệu ông có cân nhắc việc nhận thêm con nuôi từ các quốc gia khác không? Là một chính trị gia bận rộn, phải chăm lo cho chính sách ngoại giao của Vương Quốc Anh với cả thế giới, ông làm thế nào để có thời gian dành cho gia đình và các con của mình?

    " Thu lại »
  2. 27

  1. unfortunate đang hỏi Jo Swinson: "

     Hi Jo, is it an advantage being the youngest MP? How do feel working in a male dominated environment?

    "
  2. 25

  1. csinde đang hỏi David Miliband: "Chào ngài David. Với chức vụ ngoại trưởng ngoại giao, chắc hẳn, ngài nắm rất rõ các chính sách ngoại giao mà nước Anh đang theo đuổi. Chắc hẳn ngài cũng biết về cuộc tranh chấp lãnh hải giữa Việt Nam..." Xem chi tiết »"

    Chào ngài David. Với chức vụ ngoại trưởng ngoại giao, chắc hẳn, ngài nắm rất rõ các chính sách ngoại giao mà nước Anh đang theo đuổi.

    Chắc hẳn ngài cũng biết về cuộc tranh chấp lãnh hải giữa Việt Nam và một số nước khác( Đặc biệt là Trung Quốc). Xin hỏi chính sách của Anh Quốc về vấn đề này như thế nào?

    Nước Anh nghiêng về nước nào nhiều hơn và Việt Nam cần phải làm gì để có thể bảo vệ chủ quyền của mình?

    " Thu lại »
  2. 24

  1. thuhien đang hỏi David Miliband: "Thưa ngài ngoại trưởng, tôi nhận thấy mối quan tâm của Anh quốc dành cho Việt Nam thay đổi rõ nét trong thời gian vài năm trở lại đây (theo tôi nhớ được thì là một năm). Tại sao Anh quốc bỗng nhiên dành..." Xem chi tiết »"

    Thưa ngài ngoại trưởng, tôi nhận thấy mối quan tâm của Anh quốc dành cho Việt Nam thay đổi rõ nét trong thời gian vài năm trở lại đây (theo tôi nhớ được thì là một năm). Tại sao Anh quốc bỗng nhiên dành cho Việt Nam sự quan tâm đặc biệt và chân thành như vậy? Liệu các vị có nghiên cứu gì về Việt Nam chăng? Ngài có quan tâm đến cổ sử Việt Nam không? Đặc biệt là những nghiên cứu mới đây của Trung Tâm nghiên cứu Lý học Đông Phương và một số nhà sử học? Tôi tin chắc rằng Việt Nam sẽ trở thành một người bạn vững chắc và lâu năm của Vương quốc Anh.

    " Thu lại »
  2. 22

  1. mattroimoi đang hỏi David Miliband: "Thua ngoai truong David Miniband , da tung co thoi ky : mat troi khong bao gio lan tren nuoc Anh . da tung co thoi ky :hon 70% may moc tren the gioi la cua nuoc Anh . Hien nay cac san pham hang hoa cua..." Xem chi tiết »"

    Thua ngoai truong David Miniband , da tung co thoi ky : mat troi khong bao gio lan tren nuoc Anh . da tung co thoi ky :hon 70% may moc tren the gioi la cua nuoc Anh . Hien nay cac san pham hang hoa cua Anh khong tao duoc nhieu uu diem so voi san pham cac nuoc khac ( ngoai giai bong da va cong nghiep det vai ) ,vi du nhu nganh cong nghiep o to - niem tu hao cua nuoc Anh da phai ban nhung thuong hieu lau doi cua minh cho nguoi Duc : Bentley ,Aston martin . Theo ngoai truong , nuoc ANH co can cac chien luoc thu hut nguoi tai tu khap noi tren the gioi de lam tuoi moi nuoc ANH ,tuoi moi nhung san pham hang hoa cua nuoc ANH khong (nhu Hoa Ky da lam va da thanh cong ruc ro) ?

    " Thu lại »
  2. 22

CÁC CÂU HỎI KHÁC!
Những câu hỏi gần đây
  1. ChaCoThang đang hỏi Chris Mullin: "

    What do you think about Socialism?

    "
  2. 1

  1. hieutd đang hỏi David Miliband: "

     

     

    Thời gian nào sắp tới thì anh sẽ đến Việt Nam?

    "
  2. 1

  1. tuyennt đang hỏi Nguyen Hoai Anh: "

    Nguyen Hoai Anh Nguyen Hoai AnhNguyen Hoai Anh

    "
  2. 1

  1. keithwhu đang hỏi Chris Mullin: "

     When will you next visit Vietnam?

    "
  2. 1

  1. keithwhu đang hỏi Chris Mullin: "

     will you be answering anymore questions?

    "
  2. 4

CÁC CÂU HỎI KHÁC!